DOMINGO DE PENTECOSTES
Κυριακή τῆς Πεντηκοστής
Κυριακή τῆς Πεντηκοστής
(MAT.: Jo. 20, 19-23 | LIT.: At. 2: 1-11 e Jo. 7: 37-52; 8:12)
Εὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ πανσόφους τοὺς ἁλιεῖς ἀναδείξας, καταπέμψας αὐτοῖς τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον, καὶ δι᾿ αὐτῶν τὴν οἰκουμένην σαγηνεύσας, Φιλάνθρωπε, δόξα σοι.
Bendito sejas Tu, ó Cristo nosso Deus, que fizeste de simples pescadores mestres em sabedoria, enviando-lhes o Espírito Santo e por eles conquistando todo o mundo. Ó Tu, que amas a humanidade, glória a Ti!
Kontákion, 8º Tom
Ὅτε καταβὰς * τὰς γλώσσας συνέχεε,* διεμέ‐ ριζεν ἔθνη ὁ Ὕψιστος· * ὅτε τοῦ πυρὸς * τὰς γλώσσας διένειμεν, * εἰς ἑνότητα πάντας ἐ‐ κάλεσε· * καὶ συμφώνως δοξάζομεν * τὸ πα‐ νάγιον Πνεῦμα.
PARA REFLETIR
v O Espírito Santo em nossas vidas.
v O Espírito Santo nos ofícios da Igreja.
v O tempo devotado à celebração da Festa de Pentecostes.
PENSAMENTO
Hoje nós comemoramos a Festa do Espírito
Santo. O que sabemos sobre Ele? No Ofício de Vésperas, belas palavras são
proclamadas nas orações ao Espírito Santo. Mas pensemos N’ele, no nome que a
Ele é dado no Evangelho: Paráclito (gr. Παράκλητος), que é
traduzido como “Consolador” ou como “Defensor” (cf. Jo. 14:16).
Deveras, Ele é Aquele Que é Consolador; Aquele que nos consola por nossa separação de Cristo, nós que somos órfãos, que desejamos estar com Cristo nosso Deus, nosso Salvador,
e que sabemos que, enquanto estivermos sob o domínio da carne – e estas são as palavras de São Paulo –, estaremos separados de Cristo (cf. Rm. 8:7).
Mas, para que Ele seja nosso Consolador, primeiro devemos estar cientes do fato de que estamos separados de Cristo. Eis a primeira pergunta que devemos nos fazer: estamos cientes disso, ou vamos viver na ilusão de que estamos em Deus e que Deus está em nós, e que nada mais é necessário? Na verdade, carecemos de muito mais!
Ele é também Aquele Que, sendo o Consolador, nos dá força, a força para viver – apesar da separação –, a força para
permanecer firme e realizar a Vontade e Desígnios de Deus e cumprir Seus mandamentos.
Ele é Aquele que nos dá vigor à alma, determinação e poder de agir. Mas ele é
tudo isso apenas quando nos voltamos para Ele, com sinceridade, e dizemos: Vem!
Vem e habita em nós! Purifica-nos! Seja não apenas nosso Consolador, mas também
nossa força!
Por fim,
Ele é Aquele Que nos concede, ainda hoje, a alegria de saber o quão próximos
estamos de Deus, apesar da infinita distância que parece haver entre nós e o
Pai; Aquele Que, por sussurros inaudíveis, revela a Deus o íntimo de nossos
corações, nós que somos o próprio povo de Cristo, Seus irmãos e irmãs na
humanidade, pois somos filhos de Deus-Pai. Eis a nossa alegria, nossa dignidade
e também nossa responsabilidade...
Se pensarmos em nosso mundo, que é a tão
grande quanto Deus, o Espírito Santo já é o começo para nossa vida eterna. Sua
presença é um fato decisivo. Ele bate contra as rochas, assim como mar, quebrando
tudo que demonstra resistências. Ele é a alegria da eternidade que bate em
nossa porta, que entra em nossas vidas, lembrando-nos de Deus, nosso Pai, de
Cristo, nosso Salvador, e da grandeza e dignidade de Deus, mostrando-nos que
todas as coisas são possíveis ao poder de Cristo Quem sustenta e alimenta nossa
alma.
Comemoremos, portanto, esta Festa com amor,
gratidão e responsabilidade. E que o Espírito de Deus Que desceu em línguas de
fogo sobre os Apóstolos, também desça sobre nós, tornando-nos incandescentes
sem nos consumir, como uma “sarça ardente” (cf. Ex. 3:2-3; At. 7:30), e tocando-nos
com Sua voz mansa e pacífica, lembrando-nos da humildade de Cristo, de sua
entrega por nós e de Seu amor por nós.
Amém.
Por: Metropolita Anthony de Sourozh
Catedral
da Dormição da Mãe de Deus (Londres)
Boletim n. 22, 23.06.2013:
Domingo de Pentecostes (Download)
Tropário, 8º TomΕὐλογητὸς εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ πανσόφους τοὺς ἁλιεῖς ἀναδείξας, καταπέμψας αὐτοῖς τὸ Πνεῦμα τὸ ἅγιον, καὶ δι᾿ αὐτῶν τὴν οἰκουμένην σαγηνεύσας, Φιλάνθρωπε, δόξα σοι.
Bendito sejas Tu, ó Cristo nosso Deus, que fizeste de simples pescadores mestres em sabedoria, enviando-lhes o Espírito Santo e por eles conquistando todo o mundo. Ó Tu, que amas a humanidade, glória a Ti!
Kontákion, 8º Tom
Ὅτε καταβὰς * τὰς γλώσσας συνέχεε,* διεμέ‐ ριζεν ἔθνη ὁ Ὕψιστος· * ὅτε τοῦ πυρὸς * τὰς γλώσσας διένειμεν, * εἰς ἑνότητα πάντας ἐ‐ κάλεσε· * καὶ συμφώνως δοξάζομεν * τὸ πα‐ νάγιον Πνεῦμα.
Quando, outrora, Ele desceu à terra, o
Altíssimo confundiu as línguas e dispersou os povos. Mas, quando distribuiu as
línguas de fogo, Ele chamou todos os homens à unidade. Glorifiquemos, a uma só
voz,
o
Espírito Santo.v O Espírito Santo em nossas vidas.
v O Espírito Santo nos ofícios da Igreja.
v O tempo devotado à celebração da Festa de Pentecostes.
PENSAMENTO
† Bartolomeu I, Patriarca Ecumênico.
“Na liturgia, os Cristãos Ortodoxos sentem
que são parte de um mundo que simultaneamente transcende e contém este mundo,
pois eles são uma parte de nada menos que o Céu (...).De acordo com a Ortodoxia,
na vida espiritual tudo tem sua origem e essência na conexão e dependência com
a Divina Liturgia.”
(Encountering the mystery: understanding
Orthodox Christianity today. Doubleday, 2008, p. 35)
* Leituras conforme o Typikon do Patriarcado Ecumênico (Τυπικὸν τῆς Μεγάλης τοῦ Χριστοῦ ᾽Εκκλησίας): Typikon 23-jun-2013.
Nenhum comentário:
Postar um comentário