DOMINGO DE SÃO GREGÓRIO PALAMÁS
2º Domingo da Quaresma
2º Domingo da Quaresma
São Cristodoulos de Patmos († fim séc. XI)
(MATINAS: Lc. 24, 12-35 | LITURGIA: Hb. 1, 10-14; 2, 1-3 e Mc. 2, 1-12)*
“O que é
mais fácil dizer ao paralítico”, perguntou Jesus: “teus pecados estão perdoados ou dizer: levanta-te, toma a
tua maca e anda?” O que é mais fácil: perdoar ou curar? O Arcebispo
William Temple [de Canterbury] respondeu a essa questão quando certa vez disse:
“Criar (o mundo) foi fácil... não foi
preciso muito esforço. ‘Faça-se a luz!’, disse Deus, ‘E a luz se fez’. Mas,
para converter corações egoístas, como os nossos, a corações cheios de amor, que
é a própria natureza de Deus (...) isso custa a dor, o sangue e a morte (de
Deus) na cruz.” Verdadeiramente, o que é mais fácil?
“Levanta-te, toma a tua maca e anda!” O
mundo sempre dirá: “Tu fizeste teu leito e
agora tens de permanecer nele”. Mas há Aquele que é maior do que o mundo e que
diz para cada pecador arrependido: “Toma a tua
maca e anda. Teus pecados estão perdoados.”
“Como este homem pode falar assim? ... Quem pode perdoar pecados senão só Deus?” –
perguntaram os escribas. Mas o paralítico sabia: aqui em Cristo está Deus!
Então, as pessoas “se espantaram e se puseram a louvar a Deus, dizendo: ‘Nunca vimos coisa igual!’.”
Através do poder de Cristo,
nós também podemos nos levantar da mente paralítica, da alma paralítica, do espírito
paralítico e andar em direção a uma nova vida: uma vida de plenitude e de
saúde. Nós também podemos louvar a Deus, dizendo: “Eu nunca vi coisa
igual! Eu nunca sonhei que poderia ser possível algo parecido com essa
alegria, com essa paz, com esse perdão!”
* Anthony M. CONIARIS.
Prof. emérito da Holy Cross Greek Orthodox.
School of Theology, em Brookline, MA (EUA).
Tradução livre do livro: "Gems from the Sunday and Feasts Gospels"
Boletim n. 61, 16.03.2014:
Prof. emérito da Holy Cross Greek Orthodox.
School of Theology, em Brookline, MA (EUA).
Tradução livre do livro: "Gems from the Sunday and Feasts Gospels"
Boletim n. 61, 16.03.2014:
Domingo de S. Gregório Palamás (Download)
† São Gregório do Sinai | Όσιος Γρηγόριος ο Σιναΐτης (c. 1265 - 1346)
« A Ortodoxia pode ser definida como a clara percepção e compreensão de dois dogmas da fé, quais sejam: a Trindade e Dualidade. Isso significa conhecer e contemplar as três Pessoas da Trindade como distintas e indivisíveis constituintes do único Deus, e as naturezas divina e humana de Cristo como unidas em Sua única Pessoa. Enfim, significa conhecer e professar que o único Filho, tanto antes como depois da Encarnação, deve ser louvado em duas naturezas: divina e humana, sendo uma distinta da outra. »
Sobre os mandamentos. In: Philokalia, vol. IV, p. 217.
Este divino Padre, nascido na Ásia Menor, foi criado desde a infância na corte de Constantinopla, onde foi instruído na sabedoria religiosa e secular. Mais tarde, enquanto ain-da moço, ele deixou a Corte Imperial e lutou pelo ascetismo no Monte Athos, e em um Skete em Bereia. Ele passou algum tempo em Tessalônica para tratar-se de uma doença que da qual foi acometido em razão de sua dura forma de vida. Esteve em Constantinopla por ocasião do Sínodo convocado em 1341 contra Barlaão de Seminara. Também esteve presente no Concílio de 1347 convocado contra Gregório Acindino (ou Acindynus) o qual tinha se posicionara na mesma linha de pensamento de Barlaão.
Barlaão e Acindynus alegavam que a graça de Deus era uma criação. Em ambos os Sínodos, São Gregório sustentou corajosamente os verdadeiros dogmas da Igreja de Cristo, ensinando em particular que a graça divina não é criada; mas que ela é proveniente das energias consubstanciais de Deus que são derramadas sobre toda a criação; pois se a graça fosse criada, seria impossível ao homem ter verdadeira comunhão com Deus Pai quem tudo criou.
Igreja (e relíquias) de São Gregório Palamás, na Tessalônica. |
Em 1347, São Gregório foi nomeado Metropolitana da Tessalônica. Zelou de seu rebanho de uma forma apostólica por cerca de 12 anos. Escreveu diversos livros e tratados sobre as doutrinas mais exaltados de nossa Fé Ortodoxa. Enfim, tendo vivido por 63 anos, São Gregório repousou no Senhor em 1359.
Suas relíquias estão conservadas na Catedral da Tessalônica. Um ofício inteiro foi composto para o dia de sua festa pelo Patriarca Filoteu, em 1368, quando então foi decretado que a sua festa seja celebrada neste dia (2º Domingo da Quaresma). Desde que as obras sem a fé nada certo sucesso, vamos definir a ortodoxia da fé como o fundamento de tudo o que realizamos durante o jejum, celebrando o triunfo da ortodoxia no domingo anterior, e grande defensor dos ensinamentos dos Santos Padres de hoje.
Tom da semana: 5º Tom
(Ἦχος πλ. α΄ – Ἑωθινόν Ε΄)
† MATINAS
5º Eothinon (Ἑωθινόν Ε΄)
EVANGELHO SEGUNDO SÃO LUCAS
EVANGELHO SEGUNDO SÃO LUCAS
Aparição aos discípulos de Emaús
(Lc. 24: 12-35)
Naquele tempo, Pedro se levantou e correu ao túmulo. Inclinando-se para olhar, só viu os lençóis e voltou para casa admirado do que tinha ocorrido.
Nesse mesmo dia, dois dos discípulos estavam a caminho de um povoado, chamado Emaús, distante uns doze quilômetros de Jerusalém. Eles conversavam sobre todos estes acontecimentos. Enquanto conversavam e discutiam, o próprio Jesus se aproximou e pôs-se a acompanhá-los. Seus olhos, porém, estavam como que vendados e não o reconheceram. Perguntou-lhes então: “Que conversa é essa que tendes entre vós pelo caminho?” Tristes eles pararam. Tomando a palavra um deles, de nome Cléofas, respondeu: “Tu és o único peregrino em Jerusalém que ainda não sabe o que aconteceu lá nestes dias?” Ele perguntou: “O que foi?” Eles disseram: “A respeito de Jesus de Nazaré que tornou-se um profeta poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo. Nossos sumos sacerdotes e nossos chefes o entregaram para ser condenado à morte e crucificado. Nós esperávamos que fosse ele quem iria libertar Israel. Agora, porém, além de tudo, já passaram três dias desde que essas coisas aconteceram. É verdade que algumas de nossas mulheres nos assustaram. Elas tinham ido de madrugada ao túmulo e não encontraram o corpo. Voltaram dizendo que tinham tido uma aparição de anjos e que estes afirmaram estar ele vivo. Alguns dos nossos foram ao túmulo, acharam tudo como as mulheres tinham dito; mas não o viram”.
E Jesus lhes disse: “Ó homens sem inteligência e de coração lento para crer o que os Profetas falaram. Não era necessário que o Cristo sofresse tudo isso para entrar na sua glória?” E, começando por Moisés e por todos os Profetas, foi explicando tudo que a ele se referia em todas as Escrituras. Quando se aproximaram do povoado para onde iam, Jesus fez menção de seguir adiante. Mas eles o obrigaram a parar: “Fica conosco, pois é tarde e o dia já está terminando”. Ele entrou para ficar com eles.
E aconteceu que, enquanto estava com eles à mesa, tomou o pão, rezou a bênção, partiu-o e lhes deu. Então, abriram-se os olhos deles e o reconheceram, mas ele desapareceu. Disseram então um para o outro: “Não nos ardia o coração quando pelo caminho nos falava e explicava as Escrituras?” Na mesma hora se levantaram e voltaram para Jerusalém. Lá encontraram reunidos os Onze e seus companheiros, que lhes disseram: “O Senhor ressuscitou de verdade e apareceu a Simão”. Eles também começaram a contar o que tinha acontecido no caminho e como o reconheceram ao partir o pão.
Ὀρθοδοξίας ὁ φωστὴρ, Ἐκκλησίας τὸ στήριγμα καὶ διδάσκαλε, τῶν μοναστῶν ἡ καλλονὴ, τῶν θεολόγων ὑπέρμαχος ἀπροσμάχητος· Γρηγόριε θαυματουργὲ Θεσσαλονίκης τὸ καύχημα κήρυξ τῆς χάριτος· ἱκέτευε διὰ παντός, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.
|
Luminar da Ortodoxia, pilar e doutor da Igreja, ornamento dos monges e campeão irrefutável dos teólogos, ó São Gregório taumaturgo, glória da Tessalônica e pregador da Graça, roga sem cessar pela salvação de nossas almas!
|
Kondákion da Anunciação da Mãe de Deus (8º Tom)
Τῇ ὑπερμάχῳ στρατηγῷ τά νικητήρια, ὡς λυτρωθεῖσα τῶν δεινῶν εὐχαριστήρια, ἀναγράφω σοι ἡ Πόλις σου Θεοτόκε. Ἀλλ᾽ ὡς ἔχουσα τό κράτος ἀπροσμάχητον, ἐκ παντοίων με κινδύνων ἐλευθέρωσον, ἵνα κράζω σοι· Χαῖρε νύμφη ἀνύμφευτε.
|
Nós, teus servos, ó Mãe de Deus, te conferimos os lauréis da vitória, penhor de nossa gratidão, como a um general que combateu por nós e nos salvou de terríveis calamidades. E, como tens um poder invencível, livra-nos dos perigos de toda espécie para que te aclamemos: Salve, Virgem Imaculada!
|
Aplicação da Nova Aliança aos fieis: maior fidelidade.
(Hb. 1, 10-14; 2, 1-3)
(Hb. 1, 10-14; 2, 1-3)
A qual dos anjos disse alguma vez: "Senta-te à minha direita, até que ponha teus inimigos como apoio de teus pés?" Porventura não são todos eles espíritos servidores, enviados para servir aos que devem herdar a salvação?
Por isso é necessário prestarmos a maior atenção à mensagem que recebemos, para não acontecer que nos desviemos do caminho reto. A palavra anunciada por intermédio dos anjos era tão válida que qualquer transgressão ou desobediência recebeu o justo castigo. Como então escaparemos nós se agora desprezarmos a mensagem tão sublime da salvação? Ela foi anunciada primeiramente pelo Senhor, foi-nos depois confirmada pelos que a ouviram.
EVANGELHO SEGUNDO SÃO MARCOS
A cura do paralítico
(Mc. 2, 1-12)
Trouxeram-lhe um paralítico, carregado por quatro homens. Como não podiam levá-lo até Jesus, por causa da multidão, descobriram o teto no lugar em que ele se achava, e pela abertura desceram a maca em que estava deitado o paralítico. Ao ver a fé deles, Jesus disse ao paralítico: “Filho, os teus pecados estão perdoados”.
Ora, estavam sentados ali alguns escribas, pensando consigo mesmos: “Como este homem pode falar assim? Ele blasfema! Quem pode perdoar pecados senão só Deus?” Mas Jesus percebeu logo em seu espírito os pensamentos deles e disse: “Por que estais pensando assim? O que é mais fácil dizer ao paralítico: ‘teus pecados estão perdoados’ ou dizer: ‘levanta-te, toma a tua maca e anda’? Pois bem, para que saibais que o Filho do homem tem na terra poder de perdoar os pecados – disse ao paralítico – eu te digo: levanta-te, toma a tua maca e vai para casa”. Ele se levantou, pegou logo a sua maca e saiu à vista de todos.
Todos se espantaram e se puseram a louvar a Deus, dizendo: “Nunca vimos coisa igual!”
_______________
Lc. 24, 12-35:
- Cap. 24, V. 18: "Cléofas": não é o marido de Maria, mãe de Tiago, cf. Jo. 19, 25, como pensam alguns .
- V. 30: "Tomou o pão": como na multiplicação dos pães e em outras ocasiões, abençoou Jesus o pão e partiu-o. Recordaram-se então os dois desse gesto familiar e O reconheceram. Provavelmente não houve consagração.
- Cap. 1, V. 10: Sl. 101 (102), 26-28.
Mons. José Castro Pinto. Notas in: Bíblia Sagrada,
Novo Testamento. Barsa: 1967, pp. 76, 198.
* Leituras conforme o Typikon do Patriarcado Ecumênico (Τυπικὸν τῆς Μεγάλης τοῦ Χριστοῦ ᾽Εκκλησίας): Typikon 16-mar-2014.
Nenhum comentário:
Postar um comentário